The crescent moon I wear
scythes the ochre mist,
trees sing in the harbour,
the Libeccio black skirt
envelops me.

I cover you with flags
for the coming war;
you have bones and leaves
ready for winter.

The river stretches
like a wide white cow
lazily from Meath to the ocean.

We sink our faces into every branch,
weave shrouds without a god.

**

La luna crescente che indosso

falcia la nebbia ocra

cantano gli alberi nel porto

m'avvolge la gonna nera di libeccio

ti copro con bandiere  per la prossima guerra  hai ossa e foglie pronte all’inverno.

Il fiume si stende  come una larga vacca bianca  indolente da Meath all'oceano

affondiamo il viso dentro ogni ramo  tessiamo sindoni senza dio.

Sabrina Tolve Ragaire Magazine Issue 2 Autumn/Winter 2024

Comments

Popular posts from this blog